a hypothetical derivative is taken as the underlying transaction. In der Mitte des 17. behaupten, obwohl die Prognosen für den europäischen LCD-TV-Markt weiterhin gut sind.in the weak stock market environment, although the forecast for the European LCD TV market continues to be positive.Zu Beginn der Sitzung wird der Chairman eine Rede halten.At the beginning of the meeting, the chairman will give a speech.Die Ziele des Projekts wurden zu Beginn klar formuliert.The project's aims were formulated clearly at the outset. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten Aussprache und relevante Diskussionen Kostenloser Vokabeltrainer Nutzungsbedingungen the demand for cameras with a gige interface also continued during the crisis and ensured continuous growth of over 20 percent. Zum Homescreen hinzufügen Lernen Sie die Übersetzung für 'beginn zu' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Wörterbücher durchsuchen right at the start {adv} ganz zu Beginn: RadioTV at the beginning of the programme {adv} [Br.] Hier kannst Du mehr darüber lesen. Der Unterauftragnehmer ist aus diesem Grund nicht befugt, andere Verarbeitungsaktivitäten als die von der EAS festgelegten durchzuführen, die im Vertrag zwischen dem Unterauftragnehmer und dem Auftragnehmer festgehalten sind (Bedin Übersetzung Deutsch-Englisch für zu Beginn im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! on the basis of these newly-developed products with attractive price points, avt was able to post significant growth rates again in the first quarter of 2010.Haushaltsplan noch nicht endgültig erlassen, so können nach der gemäß Artikel 322 festgelegten Haushaltsordnung für jedes Kapitel monatliche Ausgaben bis zur Höhe eines Zwölftels der im betreffenden Kapitel des Haushaltsplans des vorangegangenen Haushaltsjahres eingesetzten Mittel vorgenommen werden, die jedoch ein Zwölftel der Mittelansätze des gleichen Kapitels des Haushaltsplanentwurfs nicht überschreiten dürfen.the budget has not yet been definitively adopted, a sum equivalent to not more than one twelfth of the budget appropriations for the preceding financial year may be spent each month in respect of any chapter of the budget in accordance with the provisions of the Regulations made pursuant to Article 322; that sum shall not, however, exceed one twelfth of the appropriations provided for in the same chapter of the draft budget.Die wesentlichen Änderungen gegenüber der Vorversion bestehen darin, dass ein Unternehmen a) alle Veränderungen des Eigenkapitals, die nicht aufgrund der Eigentümerstellung erfolgen, entweder in einer Gesamtergebnisrechnung oder in zwei Aufstellungen (einer eigenständigen Gewinn- und Verlustrechnung und einer Überleitung zum Gesamtergebnis) ausweisen muss und b) eine Darstellung derals Teil eines vollständigen Abschlusses zeigen muss, wenn das Unternehmen eine Bilanzierungs- oder Bewertungsmethode rückwirkend anwendet oder es sich für eine rückwirkende Neudarstellung entscheidet und c) die Ertragsteuer in Bezug auf jede Komponente des sonstigen Ergebnisses angeben muss und d) Anpassungen infolge von Umgliederungen im Hinblick auf Komponenten des sonstigen Ergebnisses angeben muss.The main amendments to the previous version are: a) to present all changes in equity, except contributions by and distributions to owners, either in a single statement of comprehensive income or in two statements (in a separate incomeas part of the financial statements where an entity applies an accounting policy retrospectively or makes a retrospective restatement of items in its financial statements, c) to disclose separately the amount of income tax relating to each component of other comprehensive income and d) to disclose reclassification adjustments regarding the components of other comprehensive income.ist das EDF (European Disability Forum Europäisches Behindertenforum) sehr aktiv gewesen und hat auf die niedrige Beschäftigungsrate unter Menschen mit Behinderungen, darunter Menschen mit Problemen der seelischen Gesundheit, aufmerksam gemacht.Strategy process, the European Disability Forum (EDF) has been very active in raising awareness on the poor employment rate of people with disabilities, and among them people with mental health problems.Gemietete Sachanlagen von wesentlicher Bedeutung, die wirtschaftlich als Anlagenkäufe mit langfristiger FinanzierungLeasingobjekts oder den niedrigeren Barwerten der Mindestleasingzahlungen angesetzt.Pursuant to IAS 17, leased assets of material importance, which from an economic viewpoint can be seen as an investment purchased with long-term financingTrotz der mangelnden Nachfrage nach IT-Dienstleistungen in den ersten drei Quartalenum für die sich bereits einstellende positive Entwicklung gerüstet zu sein.In spite of the lack of demand for IT services during the first three quarters of 2000, Bechtle maintained a steadyfür das Jahr 2002 basierten auf dem «Investitionsplan 2002 bis 2005 Bauten und Anlagen im ETH-Bereich».accounting year were based on the "2002 - 2005 investment plan for buildings and facilities in the ETH domain".Folgende zwei Faktoren beeinflussten die transaktions- undaufgrund der Unsicherheiten an den Finanzmärkten) und eine weiterhin hohe Liquiditätshaltung mit entsprechend geringer Marge.the second quarter in view of uncertainties on financial markets) and an ongoing high level of liquid assets held with a correspondingly low margin.Aufgrund der hohen Innenfinanzierungskraft von TAKKT haben sich die Bilanzrelationen gegenüber dem Vorjahr weiterzunächst sowohl die Vermögenswerte als auch die Schulden stiegen.Thanks to TAKKT's strong internal financing capability the balance sheet structure has further improved against theAngesichts der anhaltenden schwachen wirtschaftlichen Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft,die Beschäftigung und den Marktanteil, ist die Kommission der Auffassung, dass sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ohne Maßnahmen gegen das schädigende Dumping wahrscheinlich verschlechtern wird.In view of the continuing weak economic situation of the Community industry,employment and market share, the Commission considers that, in the absence of measures against injurious dumping, the situation of the Community industry is likely to deteriorate.Mitgliedstaaten und anderen internationalen Organisationen unterstützt wurde, weil der Beauftragte Vranitzky in kritischen Momenten eine beträchtliche Nervenstärke bewies und weil die Beratungs- und Beobachtungsmission - nach chaotischem Beginn - den erheblichen organisatorischen Anforderungen, die sich aus der unklaren Rechtssituation und der sich ständig verändernden Verhandlungslage ergaben, gewachsen war.It should not be overlooked, however, that these fortunate circumstancesStates and other international organizations, because the Representative Vranitzky displayed strong nerves at critical moments and because the advisory and observer mission - after a chaotic beginning - proved equal to the substantial organizational demands that emerged from the unclear legal situation and the constantly shifting negotiating scene.Er begrüßt die Fortschritte, die bei der Anreicherung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses mit aus der Erweiterungserfahrung gewonnenen Komponenten erzielt wurden: Ein Entwurf einer Verordnung des Rates zur Gründung von individuellen Europäischen Partnerschaften im Frühjahr 2004 wird zurzeit geprüft; die Vorbereitungen für die Teilnahme der Staaten des westlichen Balkans an Programmen und Agenturen der Gemeinschaft laufen; das Instrument der PartnerschaftDialog und die Zusammenarbeit in GASP-Fragen wurden intensiviert.It welcomes progress already made in enriching the Stabilisation and Association Process with elements drawn from the enlargement experience: a draft Council regulation for individual European Partnerships during Spring 2004 is under examination; preparations for the participation of the Western Balkan countries in Community programmes andand cooperation in CFSP matters have been enhanced.Wirtschaft vom überproportionalen Wachstum der Weltwirtschaft, getragen durch die Entwicklung in Schwellenländern wie China, Russland oder auch dem lateinamerikanischen Raum.economy profited from a disproportionately high growth of the global economy that was borne by the development in threshold countries such as China, Russia, or the Latin America region.
Es ist ein Fehler aufgetreten.
dadurch konnte die aVt in der krise ihre Marktposition gegenüber Mitbewerbern weiter ausbauen und sich auf neue Produktdesigns konzentrieren. Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten.